Rita ELKHAYAT
Biographie
Ecrivaine, Docteur en anthropologie du monde arabe
« Je suis plurilingue, d’abord. Cela me permet de voyager entre les peuples, les civilisations et les cultures ; ainsi qu’à travers une créolisation des cultures qui me semble être un passage obligé pour l’Humanité à venir…».
-Conférencière, elle a présenté ses travaux en Europe, aux Etats-Unis (Université de Michigan, Université de Miami), dans les universités italiennes, marocaines, algériennes et tunisiennes, à l’Ile de La Réunion (Mascareignes, Océan indien), etc.
-Recrutée par l’O.M.S à deux reprises, (Bureau de Brazzaville et d’Alexandrie, postes refusés pour des raisons familiales).
-Crée en 2003 la maison d’édition « Editions Aini Bennai »
-Crée en Italie de la chaire d’« Anthropologie du Savoir et de la Connaissance » (Université de Chieti), 2008
-Visiting Researcher, Università Statale, (Chaire de Droit constitutionnel « Pari Opportunità /Egalité des chances », MILANO, Italie) jusqu’à ce jour
-Expert de la Méditerranée pour IEMed, Barcelone, Espagne, (Think tank dédié aux relations euro-méditerranéennes)
-Membre du Réseau méditerranéen « Jasmine »
-Crée l’Association culturelle et les Editions Aïni Bennaï (2004)
-Membre du Pen club italien
-Freelancer Cinéma et médias (Présidentes actuelle de la Commission du Fonds d’aide au Cinéma, Rabat, Maroc)
-Emission littéraire quotidienne « UN LIVRE, UN AMI », SNRT, radio nationale marocaine, 2008-2016
Bibliographie
–Écrivain, 36 livres publiés au Maroc, en Italie et internationalement en plusieurs langues. Essais, romans, nouvelles, poésie
****
1-LE MONDE ARABE AU FEMININ, Essai, L’Harmattan, Paris, 1985, 1986, 1988. 3 éditions épuisées
2-LE MAGHREB DES FEMMES, Essai, revu, augmenté, corrigé, ré éd. Marsam, Rabat, 2001 -1° édition, Eddif, Casablanca, 1992, épuisé
3-LE SOMPTUEUX MAROC DES FEMMES, Essai, , Marsam, Rabat, 2002 -1°édition, Ed. Dedico, illust. J-G. Mantel, Salé, 1994, épuisé, Traduction en italien : -CITTADINE DEL MEDITERRANEO, il Marocco delle Donne, Prefazione di Emma Bonino, Editions Alberto Castelvecchi Editore, Roma, 2009
4-UNE PSYCHIATRIE MODERNE POUR LE MAGHREB, Essai, L’Harmattan, Paris, 1994, épuisé
5-LES SEPT JARDINS, Nouvelles, Coll. « Écritures Arabes », L’Harmattan, Paris, 1995, épuisé
6-LIVRE SOUS PSEUDONYME, 1994 (La liaison)
7-LE LIVRE DES PRENOMS DU MONDE ARABE, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2006, 5° éd. -LE LIVRE DES PRENOMS, LES PRENOMS DU LIVRE 6° éd. Jean-Pierre Huguet éditeur, Lyon, France, 2007 -LE LIVRE DES PRENOMS DU MONDE ARABE, L’Harmattan, 2021, Paris
8- LA FOLIE. EL HANK. CASABLANCA, Essai, Eddif, Casablanca, 2000 –RABAT, MON AMOUR, Prose poétique, Illustré in Les carnets marocains de Christophe Philibert, Eds Paris-Méditerranée, Paris, 2001
9-LE DESENFANTEMENT, Récit, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, sept. 2002
10-LE SEIN, Nouvelles et Textes,Eds Aïni Bennaï, Casablanca, oct. 2002
11-LA DONNA NEL MONDO ARABO, Essai, Jaca Book WIDE, Un’enciclopedia EDM del Mediterraneo, Milan, 2003, Traductions : –LES FEMMES ARABES, Essai, Ed. Aïni Bennaï, Casablanca, déc. 2004, épuisé -En espagnol « La mujer en el mundo arabe », eds CIDOB, Barcelone, 2004 -Traduit en anglais, Malte, MISEA Books Limited, 2005, épuisé -En arabe, Alger, Editions Zyriab
12-LES « BONNES » DE PARIS, Essai sur l’émigration des femmes maghrébines », Eds Aïni Bennaï, Casablanca, nov. 2006 –« LES « BONNES » DE PARIS, Essai sur l’émigration des femmes maghrébines », Editions Riveneuve, Paris, avr. 2008
13-MÉTISSAGES CULTURELS, avec Alain Goussot, Essai,Collection Humanités, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, fév. 2003
14-LES ARABES RICHES DE MARBELLA, Roman,Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2004
15-L’ŒIL DU PAON, Recueil de Poèmes, 1977-2002, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2004
16-Rita El Khayat & Alain Goussot « PSYCHIATRIE, CULTURE ET POLITIQUE », Essai, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, mars 2005
17-CORRESPONDANCE OUVERTE, avec Abdelkébir Khatibi, Marsam, Rabat, 2005 -Le Lettere, Un scambio molto particolare, Zane editrice, Lecce, Italie, 2006 -OPEN CORRESPONDENCE, Anglais (USA), 2010, UNO, Nouvelle-Orléans, USA –LETTERE DA CASABLANCA, Lantana editore, Roma, déc. 2014 -LETTRES DE L’AIMANCE 1994-1995, Trad. arabe Md Mouatassim, Amman Jordanie, 2022
18-REFLEXIONS A BEYROUTH, Questions Arabes, Essai, Tome III, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2005
19-LA NONAGENAIRE, SES CHEVRES ET L’ILOT DE LEÏla, Recueil de Nouvelles, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2007, avec le soutien du Ministère de la Culture
20-LA LIAISON, Roman, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2006 -Publié sous pseudonyme « Lyne Tywa, L’Harmattan, Paris, 1995, traduit en italien : –IL LEGAME, Romanzo, Baldini,Castoldi, Dalai, Rome, 2007 –THE AFFAIR, en anglais, Éditions Perter Thompson et L’Harmattan, 2018, Paris –AALAQA KHATIRA, (La relation dangereuse) trad. arabe, Eds Khoutout wa Dhilal, Amman Jordanie, 2022
21-REFLEXIONS SUR LES FEMMES, Essai, Tome I, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2007, avec le soutien du Ministère de la Culture
22-REFLEXIONS, ESSAI, TOME II, Réflexions de femme, Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2007, avec le soutien du Ministère de la Culture
23-CASABLANCA, MA VILLE, Folio, illustré,Coll. “OFFRANDE”, Marsam, Rabat, 2006
24-IL COMPLESSO DI MEDEA, MADRI MEDITERRANEE, L’Ancora del Mediterraneo, déc. 2006, Napoli, Italia -WENN SIE MÜTTER WERDEN, MEDEA UND DIE FRAUEN MITTELMEERES, traduction en allemand, Hans Schiler Verlag, Berlin, 2009
25-GEORGES DEVEREUX, IL MIO MAESTRO, Armando Editore, Roma,Italia fév. 2008, PRIX SPECIAL FRANCESCO ALZATORE, oct. 2008, Sardaigne, Italie
26-ENNISSA’ AANDA EL ARAB, (en arabe),Eds Aïni Bennaï, Casablanca, 2008
27-LETTERA APERTA AL’ODCCIDENTE, Avegliano Editore, Roma 2008
28–LE FASTUEUX MAROC DES TRADITIONS ET DES COUTUMES, déc. 2008, Beau-livre, collection « le bel ouvrage du temps », Casablanca, Eds Aïni Bennaï, Traduit en italien : -IL FASTOSO MAROCCO DEI COSTUMI E DELLE TRADIZIONI, FBE edizioni, Milan, Italie, 2010 -LE MAROC DES TRADITIONS ET DES COUTUMES, Essai, L’Harmattan, Paris, 2021
29- LA FEMME ARTISTE DANS LE MONDE ARABE, Eds. de Broca, Paris, mai 2011, ISBN 978-2-36071-001-0
30-JE SUIS TOMBEE ENTRE LES MAINS DES FRANÇAIS, Lettre ouverte à l’Occident, Ed. La main sur l’épaule, Bruxelles, mars 2011
31-LES POETES ANDALOUS, Recueil de Poèmes, Collection « Poésie Ouverte sur le Monde », L’arbre à paroles, Bruxelles, Belgique mars 2011 LA PARABOLE DE LA BRISURE, BOOKLEG, DABA Maroc, 07, ©Rita El Khayat, maelstrOm reEvolution,Bruxelles, Belgique, 2012
32-L’ACQUA È LO SGUARDO DELLA TERRA – L’ACQUA ELEMENTO DI PACE”, TRACCE Edizioni, Pescara, mai 2011? “Prix international de Poésie Eugenia Tantucci”, Rome, Bibliothèque nationale, 10 décembre 2013
33-“UNE VISION DU MAROC DE LA PREMIÈRE PARTIE DU XXÈME SIÈCLE ET UN TRÉSOR À DÉCOUVRIR, Un demi-diècle de photographies au Maroc par Flandrin, 1907-1957”, Ed. Collection Fondation Banque Populaire, Casablanca, nov. 2012
Aucune autre publication enregistrée.